|
Comunidad
Poniendo seguridad en la calle
Juana Madrigal ayuda a cientos de personas a cruzar la calle de manera segura
Víctor Mejía
El Sol de Sonoma
Cualquiera que camine por el Hwy. 12 frente a la escuela primaria Flowery, habrá visto, como en cualquier otra zona escolar, a un guardia de tránsito a la entrada y salida de clases. Y para esos que no saben lo que es un guardia de tránsito, este, es una persona con letrero rojo hexagonal con grandes letras blancas que dice STOP (alto) y que regularmente tiene un chaleco fluorescente. Los guardias de tránsito ayudan a los peatones a cruzar las peligrosas vías de tránsito de manera más segura, especialmente a la hora que los niños cruzan las calles.
Juana Madrigal ha sido guardia de tránsito desde hace dos años. Con una sonrisa en la cara y un saludo, recibe y dice adiós a cientos de niños y personas que caminan hacia la escuela Flowery y a través del Hwy.12 durante la mañana y la tarde.
“Me gusta trabajar haciendo el Stop,” nos comenta Madrigal refiriéndose a su trabajo, mientras estamos en la esquina esperando para que la luz nos indique que podemos avanzar.”Hasta que el mono blanco aparezca, nosotros caminamos, ¡ok!.” Nos avisa Juana con simpatía.
Juana Madrigal es originaria de Guadalajara, Jalisco. Ha sido residente de Sonoma desde hace 16 años. Es madre de seis,y abuela de diez. El cariño que tiene por los niños, ha hecho muy placentero su trabajo como guardia de tránsito.
“Me gusta trabajar rodeada de niños,”dijo Madrigal.”Además de trabajar aquí en el tránsito, trabajo dos horas en la escuela Flowery cuidando niños.”
Todos aquellos que cruzan el Hwy.12 hacia la escuela Flowery reciben una sonrisa de Juana Madrigal.
“Me gusta saludar a la gente amablemente,” Dijo ella.”Algunos me saludan, otros no, yo lo hago sin esperar que me saluden.”
En sus dos años como guardia de tránsito nunca ha tenido ningún accidente, en ocasiones sólo han sido unos pequeños sustos.
“Gracias a Dios nunca me ha pasado nada,” comentó Juana.”Aunque te puedes encontrar de todo tipo de conductores, la mayoría respeta”
En ocasiones Juana ha llevado la cuenta de los estudiantes y personas que ayuda a cruzar seguramente en una mañana.
“El otro día por curiosidad conté cuantas personas cruzaban por aquí en la mañana,80,”comentó Juana.
Su turno de trabajo de Madrigal comienza de 7:30 am - 8:30 am y de ahí 2:30 pm - 3:30 pm cuando los estudiantes salen de la escuela. Un dato muy curioso que Juana comenta, es que en su primera media hora de trabajo por la mañana, es decir, de 7:30 am a 8 a.m cruzan niños mayormente anglosajones y la última media hora son niños hispanos.
Ser un guardián de tránsito no deja mucho dinero, Juana prefiere trabajar cerca de los niños, donde es feliz.
“Yo no cambiaría este trabajo por ganar más dinero,”comentó ella.
Concurso de “Calaveras
Literarias” 2006
En celebración al Día de los Muertos El Sol de Sonoma te invita a participar en su primer anual concurso de composición de Calaveras Literarias
El ganador se llevará a casa una camisa oficial del periódico de El Sol y de la radio local KSVY 91.3. Además, será invitado al programa de radio más popular del Valle de Sonoma para recitar en vivo su Calavera Literaria a todo Sonoma. Su Calavera se publicará en el periódico de El Sol en su edición del 2 de noviembre, y como bono extra, recibirá un par de boletos para asistir a la obra teatral “La Llorona”.
Hay dos categorías: 6 a 14 años y de 14 años en adelante. La Calavera debe ser dirigida a El Sol, a alguno de nuestros radio locutores hispanos en KSVY 91.3 ó a algún lugar en El Valle de Sonoma.
Reglas: La Calavera tiene que ser compuesta en tres párrafos, cuatro lineas cada uno, tiene que tener titulo y a quién ó a que es dirigida. No olvides poner tus datos personales (Nombre completo, edad, teléfono y dirección).
Tu Calavera debe ser enviada por correo electrónico a vmejia@sonomasun ó a la dirección 158 West Napa Street, Sonoma CA 95476. La hora limite para entregar la Calavera es el día viernes 27 de octubre al medio día.
Para más información pueden comunicarse al teléfono 707.933.0101 Ext.114
Acerca de las Calaveras Literarias
Las calaveras literarias son una gran manifestación popular en México: son versos satíricos creados por el pueblo para burlarse en vida de los políticos ladrones, los funcionarios corruptos y de la propia muerte. Palabras que matan y sangre de tinta, las calaveras imitan a los epitafios y narran la “muerte” de sus personajes.
En la actualidad, las calaveras literarias son versos satíricos que se dirigen entre sí familiares, amigos o compañeros de trabajo. Existen muchos concursos de calaveras, en los que puedes dar rienda suelta a tu imaginación y, ¿por qué no?, pedirle ayuda a tus abuelitos.
Está es la Calavera Literaria publicada el año pasado.
Calavera a El Sol
Ahí viene la muerte rondando,
pués El Sol está buscando.
Atraviesa todo el Valle hasta la Plaza,
con una mano en la cintura y otra la panza.
Ay calavera ya vas tarde a la cita,
todos en El Sol te esperan,
y tu ni siquiera estás lista.
En El Sol todos están asustados,
pues no saben cuántos serán los ahorcados,
todos se preparan para lo peor,
pués de la calavera no esperan compasión.
Esta rima se acabó gracias a la muerte,
que por llegar tarde ya no tuvo suerte,
las personas en El Sol están felices,
pués de la calaca ya no han oído, ni sus chistes.
Por los estudiantes hispanos
Mike Smith un hombre que ha dedicado gran parte de su vida en apoyo a la comunidad Hispana
Reporte del Plantel
El Sol de Sonoma
En está ocasión hablaremos de las acciones de un hombre, que en su mayoría han ayudado en mejoras a la vida de estudiantes hispanos y sus familias.
Smith ha sido partidario activo de la comunidad latina durante los últimos cuarenta años. A formado parte de la Unión de Trabajadores del Campo (UFW) de César Chávez desde 1966. En 1970 organizó el U.F.W. Boycott Grapes Committe (Comité de Boicoteo de Uvas) del valle de Sonoma. Su familia, incluyendo sus hijas, Noni y Aura, crecieron repartiendo folletos de boicots en supermercados y marchando con los trabajadores del campo.
Como miembro del Consejo de Trabajo de Alameda se involucró en protestas sin violencia que apoyaban a la UFW. Al ser parte del gobierno de la comunidad estudiantil universitaria, dirigió una protesta que apoyaba la UFW en la ‘Beringer Winery.’ Durante su estancia en el Consejo de Trabajo en el Norte de la Bahía, participó en marchas de la UFW en San Francisco, Santa Rosa, Healdsburg y en Salinas. Además, iba de puerta en puerta, hacía llamadas telefónicas para derrotar a la proposición 187, que negaba educación y cuidado médico a familias indocumentadas.
Como estudiante en la Universidad de Sonoma en 1971, trabajó con la comunidad latina en Healdsburg para organizar la Alianza de la Clínica, la cual sigue al servicio de la comunidad latina. Smith reunió fuentes médicas para doctores y trabajó como médico voluntario. En 1978 sirvió en el ‘Rural Health Coaltur Executive Board,’ que cabildeó, marchó y demostró por la SB2450, la cual proporcionó fondos para las Clínicas de Salud Rurales.
Al ser vicepresidente de la directiva del hospital del Valle de Sonoma, Smith introdujo la exitosa resolución que apoya la SB840 la cual proporcionaría cuidado médico universal para todos los residentes de California incluyendo a las familias indocumentadas. En la directiva del SRJC, Smith introdujo una resolución a la petición de los grupos de estudiantes Latinos. Smith apoya la re-introducción de la legislación que permite a los estudiantes indocumentados contar con ayuda financiera, y licencias de conducir para que puedan manejar a clases legalmente.
Desde hace mucho tiempo ha apoyado la necesidad de asistencia bilingüe para servir a la comunidad latina y apoya programas que reclutan más enfermeras bilingües. Smith es presidente de una organización, sin fines de lucro, que ofrece clases de español para profesionales en el cuidado de la salud, en Yelapa, México., tres veces al año. Tal organización contribuye financieramente y contribuye fuentes médicas a clínicas en Yelapa,México.
Actualmente, Mike se está lanzando para su re-elección en el ‘Santa Rosa Junior College’ en la directiva de administradores, donde ha representado a las comunidades de Glen Ellen, Boyes Hot Springs, El Verano y Sonoma desde 1990.
|
Concurso de “Calaveras
Literarias” 2006
En celebración al Día de los Muertos El Sol de Sonoma te invita a participar en su primer anual concurso de composición de Calaveras Literarias…
Por los estudiantes hispanos
Mike Smith un hombre que ha dedicado gran parte de su vida en apoyo a la comunidad Hispana…
El Sol Pregunta:
¿Qué haces to para relajarte?
Olga Cruz, Sonoma
“Yo tomó un baño y mi cuerpo se relaja. Como algo, veo televisión y me voy a dormir tan rápido como puedo.”
Osbaldo Cruz, Sonoma
“Tomó un baño, como un bocadillo, hago mi tarea y me voy a dormir. Bueno, algunas veces juego vídeo juegos y veo televisión.”
Ken Brown y su hija, Sonoma
“Compró algo de comer y cocino para la familia, tomo vino del Valle de Sonoma, le leo unos libros a mi hija y ella se va a dormir.”
Gary Garzin, Sonoma
“Yo voy a los juegos de Fútbol Americano. ¡Vamos osos!
|